Неизвестни Фактически твърдения за Мерак

Засмяха се на Юмера и потурите, че дружина ще си има, грабна ми и ямурлука, и торбата, насмалко и мене да нарами!

Страници за излезли от системата редактори научете повече Приноси

• Хвърлям мерак (на някого). Разг. Влюбвам се в някого, желая го силно. • Хвърлям мерак (на нещо). Разг. Искам да притежавам нещо, което ми харесва.

— Нямал си време! Да взема, че да те поливам с тоягата, да те поливам и да не ти казвам за какво… Такава кротка женица имаш и със зъби да й скърцаш!

Повече информация ще намерите на страницата Условия за ползване.

— И има — кай, — и няма. Ела да видиш! Всяка вечер ще ти варя куркмач.

Юмерът, завлеканинът, толкова думи да издума наведнъж, ще рече, блъскането трябва да е било яко.

You are employing a browser that isn't supported by Fb, so we've redirected you to a less complicated Model to provide you with the best encounter.

— Само едно — казва — не разбирам: защо си се хванал тъкмо ти с тая овнешка история? Я ми кажи!

Подредихме овцете и легнахме. В колибата ми се стори много задушно, та легнахме навън, дето се вика, под небето… Ама и небето беше тая вечер — джа-ам!

А Б В Г Д Ѓ Е Ж З Ѕ И Ј К Л Љ М Н Њ О П Р С Т Ќ У Ф Х Ц Ч Џ Ш

— За какво си се сещал? За дърво? Сещал се… Я ставай да организираме скачките, че ей сегичка ще се мръкне. И не си гледай пъпа, а гледай коча какво работи и се учи!

— Ти — казвам — да не си ??? чул одеве какво ми рекоха звездите?

— Питам, защото всички мъже в това село или връзват жените си, или им скърцат със зъби, или ги повалят само с поглед.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *